flipboard.social is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
Welcome to Flipboard on Mastodon. A place for our community of curators and enthusiasts to inform and inspire each other. If you'd like to join please request an invitation via the sign-up page.

Administered by:

Server stats:

1.3K
active users

#abbreviations

0 posts0 participants0 posts today
Continued thread

Winton's book contains some of those clippings so popular in Australian English: bronzies, deckie, Landy, oldies, vollies, wetty, and others.

Without context it's hard to guess them unless you know AusEng. I've updated my post on the phenomenon:
stancarey.wordpress.com/2015/0

Peter Temple - Truth - Quercus book cover
Sentence first · Australian clippings in Peter Temple’s ‘Truth’
More from Sentence first

Hello English-speaking #filmfans and cineasts in the #fediverse. I could need some #mastohelp.

Is there something like a widely accepted and known abbreviation for the expression "original version/track with (English) subtitles" in #English? (I am thinking about a similar short form, like the German #OmU for "Original mit Untertiteln").

Asking for a friend. ;) All hints are greatly appreciated. Thank you!

This is highly useful if you work with #earlymodern books of all kinds: a compiled and explained set of contemporary #abbreviations. From apothecaries' weights to signs for half moon moments in #almanacs. Boost, #bookhistory and #histodons looking for abbreviations of the past. #history

The "Falttafel" of 1782 is part of a book titled "Sammlung verschiedener nützlicher Lesübungen..." (VD18 12041491-001), and can be found here between pp. 151 and 152: bavarikon.de/object/bav:UBA-HS

What the hell does dc/gla mean????????????????????????????????????????

In a dating profile.

DC/Glasgow???

Yo. It's not like there wasn't enough space to spell it out.

:headache:

By the way, I'm really asking. I have no clue other than the hypothesis above.

Maybe people in #Glasgow can shoot down my interpretation if I'm off base here. Maybe they travel between DC and Glasgow?

:why:

(I'm interpreting DC as Washington, D.C. It's the city next door.)